Перевод сайтов
Наше бюро осуществляет перевод сайтов на/с иностранные языки с адаптацией и локализацией текстов. Мы берем на себя поддержку вашего сайта: перевод статей, перевод обновлений (сообщения об акциях, скидках, пресс-релизов и т.д.)
Перевод сайта – дело не простое. Специалисту необходимо обеспечить соответствие перевода местным культурным требованиям, лингвистическим и деловым особенностям аудитории. В этом случае просто дословного перевода будет явно не достаточно, необходима адаптация текста сайта, которая исключит недопонимание и возникновение казусов со стороны посетителей.
Возможности интернет в продвижении товаров и услуг сегодня, практически, безграничны. С его помощью можно значительно увеличить продажи, предлагая товар не только в своем регионе, но одновременно во многих странах мира. Интернет – самый быстрый и эффективный способ доступа к массовой аудитории с минимальными затратами. Если у вашей компании многоязычная версия сайта – вы получаете выход на новые рынки, устанавливаете связь с многочисленными партнерами по бизнесу.
Поэтому при создании иноязычных версий сайта Бюро TST обращает особое внимание на локализацию текста.
Локализация сайта – меры по адаптации текста сайта, учитывающие культурные и другие особенности страны, для которой предназначен сайт.
Используйте возможности интернет и Бюро переводов TST для продвижения ваших товаров и услуг на новых безграничных рынках!
Устанавливайте деловые отношения с партнерами не только в Молдове, но и за рубежом. Станьте победителями в конкурентной борьбе!
Узнать стоимость перевода сайтов можно здесь